Выставка Библии

На протяжении нескольких лет Библейская Миссия является партнером и активно поддерживает проект под названием “Выставка Библии”. Это мобильная выставка посетила многие города Казахстана и зарубежья.

Цель выставки — рассказать посетителям о необыкновенной истории создания Книги, которая объединяет всех христиан мира и является основой христианской веры. Несмотря на то, что Библия вошла в Книгу рекордов Гиннесса как самая продаваемая книга в истории (5 миллиардов экземпляров), многие люди не имеют четкого представления об истоках и содержании этой книги, а это может привести к искаженному пониманию христианского учения в целом. Существует огромное количество вероучений и религий, но для каждого образованного человека, вне зависимости от его личного вероисповедания, важно иметь корректное представление о Книге, которая во многом сформировала культуру современного мира.

 

На выставке зрителям представлено восемь основных экспозиций. На каждой экспозиции есть свой экскурсовод, который доступно расскажет о каждом представленном экспонате. Также посетители могут посмотреть видеоролик о современном печатании Библий, послушать через наушники одну из глав Священного Писания на любом языке мира, также на особом светящемся столе можно будет сравнить то, как выглядели Библии прошлых веков и как сегодня искусство дизайна преобразовало внешний вид Книги. Вся информация также располагается на длинных красочных баннерах. Длина этих баннеров составляет свыше 150 квадратных метров.

 

МЕДИА О ВЫСТАВКЕ БИБЛИИ

ЭКСПОЗИЦИИ ВЫСТАВКИ БИБЛИИ

На выставке можно было не только послушать информацию, но и собственными руками пощупать папирус, увидеть свиток книги «Есфирь», посмотреть на современные Библии, такие красивые и разнообразные: белые, черно-оранжевые, джинсовые, цвета хаки, на замочках и без, также разрешалось вынуть из воды немокнущую Библию и прочитать в ней евангелие от Матфея, заглянуть в «кумранскую пещеру», о которой прежде рассказали удивительную историю и увидеть аналог тех самых разбитых кувшинов.  Эта экскурсия действительно уникальное путешествие в историю самой удивительной Книги на земле – Библии. Ниже представлено короткое описание каждой из экспозиций Выставки Библии.

Библия – это не просто книга, это – собрание книг. Целая библиотека, содержащая 66 книг – это исторические заметки, законы, религиозная поэзия, дидактические трактаты, лирика, притчи и аллегории,биографии, личная переписка, воспоминания, библейские пророчества и откровения… Слово «Библия» пришло к нам из греческого языка. Для древнего письма употреблялся тростник папируса – «библус», от которого произошли слова «библос», «библион». «Библия» же означает «книги», и в ХIII в. слово Библия, как название книг Священного Писания, прочно утвердилось в богословии и обиходе. Библейские документы составлялись на протяжении более 1600 лет. Среди авторов можно найти царей, пастухов, солдат, законодателей, государственных деятелей, священников, пророков, раввина, врача, людей еврейского и не еврейского происхождения… И это, пожалуй, как раз и является причиной того, что отдельные книги Библии написаны в самых различных местах и при разных обстоятельствах: Моисеем —в пустыне, Иеремией — в темнице, Даниилом — во дворце и на склоне холмов, Павлом — в тюрьме, Лукой — во время путешествий, Иоанном — в изгнании на остров Патмос, Давидом — во время войны, Соломоном — во дворце.

Около 140 лет до н.э., падение нравов в Иерусалиме и Иудее привели к тому, что многие священнослужители бежали из «города крови» Иерусалима — в Кумран, на северо-запад от МертвогоМоря. Они образовали общину Ессеев. Предводитель общины сумел вдохнуть в нее благочестие, надежду и веру. Ессеи избегали встреч с соплеменниками и жили строго замкнутой общиной. Вели аскетическийобраз жизни. Именно Кумранская община ессеев является владельцем, так называемых Свитков Мертвого Моря или Кумранских рукописей. Во время еврейского восстания 66 −71г.н.э. ессеи спрятали свитки в близлежащих пещерах, а в 68 н.э. легионеры римского императора Веспасиана заняли кумранские поселения и полностью уничтожили общину.
В 1947 году молодой пастух-бедуин проходил в поисках затерявшейся козы, и его внимание привлекло отверстие в скале. Поддавшись мальчишескому любопытству, он бросил камень и секунду спустя услышал звук, похожий на звон разбитого кувшина. «Сокровище!» — ошеломила его мысль. В обнаруженной пещере оказалось большое количество сосудов. Юноша разбил несколько из них в надежде найти сокровище, но нашел древние свитки, те самые,которые спрятали члены кумранской общины за 1879 лет до этого.Многие свитки были написаны на тонкой коже, скручены в рулоны и завернуты в льняную ткань. Юноше и в голову не могло прийти, что у него в руках древнейшая рукопись Библии, ценность которых несравнима ни с каким золотом. И все же денежную ценность рукописи приобрели, когда попали в руки профессору Иерусалимского университета Э. Х. Сукенику. Он установил их древность и приступил к прочтениюрукописей.
Раскопки и исследования учеными этой удивительной находки растянулись на десятилетие – к 1956 годув общей сложности обнаружилось 11 пещер и сотни рукописей, содержащих тексты Ветхого Завета, кроме книги Есфирь. Из 900 отрывков, найденных вблизи Кумрана, только 11 были в цельных свитках, а всеостальные пришлось восстанавливать из примерно 25 тысяч фрагментарных обрывков. Почти все Библейские книги обнаружены в нескольких экземплярах. Свитки датируются III в.до н.э. – II в. н.э. Наиболее древняя рукопись – список Книги Самуила (Книги Царств). Наиболее полная – книга пророка Исаии. Книги, найденные в Кумране, на 92% идентичны современному тексту Библии, а оставшиеся 8% состоят лишь из очевидных описок и расхождений в правописании. И это доказывает, с какойпоразительной точностью в течение 2000 лет переписывалась Библия.

Чаще всего древние рукописи создавались на папирусе, изготовляющемся из тростника. Очищенные стебли тростника разрезались на длинные узкие полосы, обрабатывались молотками и спрессовывались в дваслоя. После сушки желтоватая поверхность полировалась камнем. К сожалению, папирус был не прочным материалом и до наших дней сохранились рукописи лишь в сухих районах — в песках Египта или в пещерах типа Кумранских. Папирус использовался до 8 века после Р.Х.

Со временем приобретал популярность и другой материал для письма – пергамент. Тонкий, особенно дорогой, пергамент изготовлялся из телячьей кожи и нередко окрашивался в фиолетовый цвет. На такомфиолетовом телячьем пергаменте дошли до нас некоторые рукописные копии Библии. Буквы на них были золотые или серебряные. Во втором послании Тимофея (Тим. 4.13) Павел пишет «принеси мне книги, особенно Кожаные…» Для написания одной Библии требовалась кожа 170 бычков.

Сейчас Библия печатается с помощью новейших печатных станков, благодаря которым уже издано около 6 млрд. экземпляров. Ежедневный тираж составляет 32876 штук – это означает, что каждую секунду печатается одна Библия. Прогресс привел Библию не только к печатным машинам – теперь она доступна в формате электронных книг, записывается на аудио, издаются Библии на языке глухих и слепых…
Интересный способ распространения Библий на Руси – с помощью книгонош. Ни в одной стране этот метод не был распространен.
Книгоноши отличались истинным благочестием, смирением и самоотверженностью — качествами, которые были так необходимы в их нелегком труде — в постоянных разъездах, связанных с неудобствами, а нередкои с оскорблениями. Прежде всего книгоноши предлагали Библии и Новые Заветы. Так, например, в историиизвестен книгоноша Отто Богданович Форхгамер. В течение 10 лет (с 1851 по 1861год) он раздал 58 тысячкниг Священного Писания. Известна также книгоноша — женщина Синклитикия Петровна Филипова, которую на 90 десятке лет жизни прозвали «старушкой с книгами». За 14 своих последних лет жизни ею распространено 17 тысяч экземпляров Библий.
 
Не смотря на огромный спрос и почитание, Библия является самой гонимой книгой. История не знает примеров, когда на протяжении 2000 лет против какой бы то ни было книги издавались государственные законы, нарушителей которых карали бы смертью. Тогда христианам приходилось применять фантазию, а как известно, она у человека безгранична. Книги Священного Писания замуровывали в стенах, запекали в хлебе, умудрялись прятать в газовых баллонах, во времена советской власти из зарубежных стран приходили посылки со стиральным порошком. Непосвященные люди не знали, что внутри находится бесценная для христиан Книга.
  
 
Библия была одной из первых книг, переведенных на иностранный язык. В XIX в. переводы Библии появились почти на 500 языках. Начиная с 1900 года, главные части Библии были переведены еще на 1000 языков. Согласно данным Института перевода Библии, сегодня в мире 6 900 языков. 2 100 языков, на которые Библия совсем не переведена.
 
На данной экспозиции можно было посмотреть Библии на разных языках земного шара, таких как китайский, латышский, французский, иврит, молдавский, немецкий, английский, грузинский, чувашский, арабский и др.
Славянский перевод Библии.
 
В 9 в. славянские народы начали принимать христианство. К этому времени относится деятельность братьев Кирилла и Мефодия. Братья создали славянский алфавит, разработали нормы письменного языка. И начали переводить Священные Книги. Первая полная славянская Библия вышла в 1499г. В 1751г. вышла исправленная, сверенная с древнейшими манускриптами Елизаветинская Библия. Эта Библия почти без изменений осталась в православии.
 
Наиболее последовательно и терпеливо переводом Библии на русский язык занимался митрополит Филарет. Он был один из самых влиятельных духовных деятелей 19 века. В 1862г. вышел Синодальный перевод Нового Завета для широкого распространения, а в 1876г. вышел первый полный Синодальный перевод Священного Писания (Ветхий и Новый Заветы).
 
Впервые Священное писание на казахском языке было выпущено Российским Библейским Обществом уже в 1824 году. В 1910 году был напечатан Новый Завет арабским шрифтом. Но так как этот перевод опирался на литературный татарский язык, он был непонятен казахскому народу. В 1980 году Андрей Дикман, выросший в Кокчетавской области в Улш-Алгане, начал перевод Нового Завета на казахский язык. В 1983 году перевод был готов, и рукописи тайно переправили в стокгольмский Институт перевода Библии, так как печатникам и наборщикам казахский язык и шрифт не был знаком, в текст проникли ошибки. Наконец, за работу взялись более способные и подготовленные переводчики, знавшие грамматику казахского языка, а также изучившие греческий и еврейский языки, на которых написаны подлинники Библейский текстов. Теперь переведенные тексты подвергались обязательной проверке опытными консультантами Общества перевода Библии.
 
В 1993 году было издано первое издание книги «Киелi кiтап». С 2002 по 2004 года миссия «Гедеон» издала около 1,5 миллиона Нового Завета (Инжил шариф) с Псалмами.

ЗАПИСЬ ВЫСТАВКИ БИБЛИИ

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: